tag:blogger.com,1999:blog-6901782479399449434.post3309144754517414902..comments2011-06-14T05:48:44.750-07:00Comments on Autodenominados traductores con un PC en su casa, pagar por traducir, homologaciones y otras perlas: Bienvenidos/as autodenominados y autodenominadas traductores y traductorasAutodenominado Traductorhttp://www.blogger.com/profile/07391002802382036858noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-6901782479399449434.post-36680407725034898442011-06-14T05:48:44.750-07:002011-06-14T05:48:44.750-07:00A Curri: no te sientas insultada, es un insulto si...A Curri: no te sientas insultada, es un insulto sin más. A los demás: se me ha ocurrido mirar la norma y, fundamentalmente, consiste en que otra persona revise la traducción. En cuanto a las cualificaciones necesarias, habría mucho que objetar. Lo de la titulación en traducción es discutible, pero los cinco años de experiencia son lo mismo de siempre: sin experiencia no quieren que trabajes, pero si no trabajas nunca tendrás experiencia. O bien pretenderán que les pagues a ellos con la excusa de que te están dando la experiencia necesaria.<br />Habría que organizarse para boicotear a estas agencias.CarpinteroThttps://www.blogger.com/profile/10792632129820283618noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6901782479399449434.post-40315255415314827022011-03-24T15:18:30.527-07:002011-03-24T15:18:30.527-07:00Yo me pregunto, ¿dónde está la ética de los traduc...Yo me pregunto, ¿dónde está la ética de los traductores?Bufete de Traductoreshttps://www.blogger.com/profile/18240615026583550720noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6901782479399449434.post-4960490403944441752010-11-06T04:26:35.152-07:002010-11-06T04:26:35.152-07:00¿Pero esta empresa trabaja con traductores freelan...¿Pero esta empresa trabaja con traductores freelance? No me lo puedo creer. ¿Cómo imagina que los autónomos van a querer colaborar con ella si los trata como si fueran basura?<br />Cuando la realidad es que, detrás de la traducción que ofrece la agencia, lo que hay es el trabajo de un traductor (o dos).Helenahttps://www.blogger.com/profile/04536182379129368779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6901782479399449434.post-52377232314455106432010-10-29T12:24:53.393-07:002010-10-29T12:24:53.393-07:00Pero qué morro tienen estos. Me he sentido insulta...Pero qué morro tienen estos. Me he sentido insultada. <br />No es por nada, pero la mayoría de las empresas de traducción que yo conozco han sido creadas por gente que, en su vida, han hecho una traducción. ¿Cómo me puedes exigir que te haga una traducción que cumpla con la norma piticlín si tú no eres capaz de hacerla? Esto también va por lo que Mercedes ha dicho, de las faltas. Luego te amenazan con no pagarte si se te olvida un acento (o el corrector de word no lo ha señalado).<br />Sin embargo, me gusta que diga eso de que "una traducción barata le servirá a corto plazo". Bueno, no siempre valen, porque muchas traducciones baratas dejan mucho que desear, pero por lo menos avisa sobre el hecho de que, si los traductores autónomos pedimos tarifas «caras», es por algo.<br />Lo que también me interesaría saber es exactamente en qué consiste esa norma UNE, sin que tenga que preguntar yo misma a Google.<br /><br />Gracias por la entrada. Nos ayuda a mantener los ojos abiertos y protegernos de acusaciones así :)Currihttps://www.blogger.com/profile/00689886312444249052noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6901782479399449434.post-74055104566067585962010-10-22T04:23:34.503-07:002010-10-22T04:23:34.503-07:00Bonito eslógan eso de "hacemos traducciones q...Bonito eslógan eso de "hacemos traducciones que dicen lo que tú quieres". Es justo lo que no debería ser una traducción. De todos modos, el documento no se sostiene ni por su forma, ni por su contenido, ni por su tono. Me reafirmo: soy una traductora, con PC y que trabaja en casa. ¿Y qué? Y, como todos los que conozco, me esfuerzo cada día por hacer mi trabajo del modo mejor y más profesional que puedo.Marhttps://www.blogger.com/profile/05304176229167934623noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6901782479399449434.post-18246501258066289212010-10-22T00:25:46.488-07:002010-10-22T00:25:46.488-07:00Mención aparte merece, digo yo, las faltas de orto...Mención aparte merece, digo yo, las faltas de ortografía, redacción y puntuación de esa empresa tan profesional. De hecho, merece otra entrada del blog... ;-)Unknownhttps://www.blogger.com/profile/03305698542070576015noreply@blogger.com